EN INGLES:
This is a call to arms to live and love and sleep together
We could flood the streets with love or light or heat whatever
Lock the parents out, cut a rug, twist and shout
Wave your hands
Make it rain
The stars will rise again
The youth is starting to change
Are you starting to change?
Are you?
Together
In a couple of years
Tides have turned from booze to tears
And in spite of the weather
We could learn to make it together
The youth is starting to change
Are you starting to change?
Are you?
Together
The youth
EN ESPAÑOL: (la traducción que encontré en una página es MALISIMA)
Esta es una llamada de las armas para vivir y el amor y dormir juntos
Podríamos inundar las calles con el amor o la luz o el calor sea cual sea
Bloqueo de los padres a cabo, una alfombra, cortar, girar y gritar
Ola tus manos
Hacer que la lluvia
Para estrellas aumentará de nuevo
La juventud está empezando a cambiar
¿Está usted empezando a cambiar?
¿Es usted?
Juntos
En un par de años
Las mareas se han convertido de alcohol hasta las lágrimas
Y a pesar de las condiciones meteorológicas
Podríamos aprender a hacer juntos
La juventud está empezando a cambiar
¿Está usted empezando a cambiar?
¿Es usted?
Juntos
Los jóvenes
Heh, Semi-snub from the Daddy-o
Hace 16 años






